Videos streaming images jeux et buzz
Connexion






Perdu le mot de passe ?

Inscrivez-vous maintenant !
Menu Principal
Communauté




Djoach
La faute de l'orthographe (TedX)
 13  #1
Je masterise !
Inscrit: 13/08/2008 11:42
Post(s): 4082
Karma: 2514

La faute de l'orthographe | Arnaud Hoedt Jérôme Piron | TEDxRennes

Moi je dis, si vous êtes un vrai grammar nazi, vous vous devez de n'utilisez que l'orthographe d'apparat. Sinon, c'est que vous n'êtes pas un vrai GN !!

Contribution le : 14/07/2019 13:58
Signaler

Smadgib
 1  #2
Je suis accro
Inscrit: 25/03/2018 00:04
Post(s): 1858
Karma: 2296
@Djoach "Vous vous devez de n'utiliseR". Tu écris comme une simple femme, laisse-moi te discriminer, booouuh!

Intéressante cette conférence, pour ce que j'en pense les turcs ont tout compris.
Les italiens aussi, pourquoi on doit écrire "coton hydrophile", alors qu'eux peuvent écrire "cotone idrofilo"

A partir de mintenan, ge n'écriré plu k'an fransé sévèrman réformé. Sa risk de vou piké la rétine. Vou me diré mersi, kan vou seré abitué.





(bon là c'est peut-être un peu trop réformé)

Contribution le : 14/07/2019 15:11
Signaler

FMJ65
 0  #3
Je poste trop
Inscrit: 27/09/2014 10:47
Post(s): 16354
Karma: 5512
OK on va tous lépar com la teci !

Ils feraient bien de s'intéresser à la pauvreté du vocabulaire de la jeunesse qui ne lit plus (de livres)

Contribution le : 15/07/2019 00:16
Signaler

CrazyCow
 0  #4
Je poste trop
Inscrit: 29/07/2008 00:26
Post(s): 18991
Karma: 29871
L'orthographe de la langue française permet effectivement toujours aujourd'hui de se reconnaître entre gens de l'élite et de distinguer le bas-peuple juste par son écriture. 🧐

Plus sérieusement je me suis toujours dit ça à l'école : quel temps gâché qui pourrait être utilisé à apprendre d'autres choses ou à faire des journées moins longues ! Et là on ne parle pas que de quelques heures ou jours de gâchés en 15 ans d'études !

Contribution le : 15/07/2019 00:45
Signaler

 0  #5
Fantôme
@FMJ65
Citation :
Ils feraient bien de s'intéresser à la pauvreté du vocabulaire de la jeunesse qui ne lit plus (de livres)


définie "pauvreté" dans le français il doit y avoir +30000 mots, c'est ridicule, dans la vie courante tu n'as absolument pas besoin de plus de ~3000 mots. Ce que tu dis ne prouve qu'une chose c'est que tu n'as aucune idée de quoi tu parle. D'autant que il y a pas que les livres qui comptent.

Citation :
OK on va tous lépar com la teci !


Pis ça aussi si c'est tout ce que tu as compris de cette conférence.

Contribution le : 15/07/2019 00:48
Signaler

THE_ROYE
 1  #6
Je suis accro
Inscrit: 04/04/2016 01:23
Post(s): 934
Karma: 563
L'important, c'est pas comment on écrit, mais ce qu'on écrit. Et pour aller plus loin, je dirais que ce qui est important n'est pas comment on communique, mais ce qu'on communique.

Le langage aide juste à être compréhensible.

Contribution le : 15/07/2019 01:06
Signaler

Alex333
 0  #7
Je poste trop
Inscrit: 07/07/2008 12:56
Post(s): 26241
Karma: 13552
C'est tiré par les cheveux

+1 pour l'origine de l'accord du participe passé si le COD est avant le verbe
+1 pour le truc de créer une orthographe alambiquée
+1 sur le fait qu'effectivement, la maitrise de l'orthographe fait historiquement partie des critères de sélections. Et ca existe encore pour beaucoup de métiers (selon moi à raison)

Par contre bof leur argumentaire pour promouvoir le fait de ne pas faire attention à l'orthographe. Si on les écoutait on pourrait se dire "c cool on pe écrir com sa ya pa 2 pbl"

Contribution le : 15/07/2019 02:13
Signaler

 0  #8
Fantôme
Ils m'ont fait penser à Perceval et Karadoc qui essaient de finir les phrases l'un de l'autre.^^


C'est une très bonne (et trop courte) conférence qui pointe bien du doigt un des problèmes importants de la langue française, qui en crée beaucoup d'autres d'ailleurs comme on peut le voir. Je suis entièrement d'accord avec l'idée que l'orthographe doit être réformée. Une réforme a d'ailleurs déjà été engagée dès les années 90 (qui donne par exemple le droit d'enlever les accents circonflexes des i et des u, sauf dans quelques cas précis dont l'homonymie), mais il se trouve que l'éducation nationale n'a pas suffisamment suivi ces recommandations ni les éditeurs de livres scolaires, notamment parce que le gouvernement n'a pas pris de décision forte depuis cette rectification pour l'imposer à tous. Ce qui est pourtant, à mon avis, son rôle. Il a certes fait une publication au JO et au BO, mais en réalité, aucun moyen n'a été mis en oeuvre pour imposer aux enseignants d'utiliser l'orthographe rectifiée. Je ne compte plus le nombre d'enseignants qui pénalisent encore des erreurs qui ne devraient plus en être, ou qui continuent à enseigner de vieilles règles, cela aussi du fait des livres scolaires qui n'appliquent pas cette rectification parce que le gouvernement n'a rien imposé de manière forte. Bref, le serpent se mord la queue.

Pour ceux que ça intéresse, le document officiel de cette rectification publiée dans le JO.


Un petit bémol sur leur explication de l'accord relatif à l'auxiliaire "avoir" : leur version est certes attestée et logique (c'est vrai que les écrits au Moyen-Âge, c'est la merde pour s'y retrouver), mais il est à mon avis trop simpliste de réduire cette règle à une simple difficulté pour le copiste de retrouver le COD postposé. Il y a aussi des liens avec l'ancien français, l'ancien espagnol et l'ancien italien : dans ces trois langues, on retrouve des traces de COD antéposés et postposés au verbe avoir qui s'accordent avec le sujet ou ne s'accordent pas selon l'envie de l'écrivain. Il y a également une affaire de sens grammaticale de la phrase, qui rejoint donc des réflexions de grammairiens ou de gens qui s'intéressent à la langue, mais c'est une explication secondaire (et pourtant existante). C'est donc un peu plus compliqué qu'une simple erreur doublée d'une flemme de rechercher le mot.

L'évocation de la Turquie est intéressante aussi : à l'initiative d'intellectuels au XIXè siècle (dans la lignée des Tanzimat, ces grandes réformes de l'Empire Ottoman), le gouvernement Turc a décidé, au début du XXè siècle, de réformer totalement la langue nationale en se fondant sur un alphabet mixte latin-turc. Une des raisons invoquées était la trop grande complexité de la langue savante, qui créait un schisme social et constituait un moyen de séparation entre une élite instruite et les autres. Il y a aussi des raisons stratégiques politiques qui dépassent les enjeux purement sociaux (éloignement du monde arabe, rapprochement des européens), mais on notera la volonté d'unification du peuple turc à travers cette langue normalisée et simplifiée.

Un extrait d'un document qui en parle, que je vous invite à lire si cela vous intéresse :
Citation :
Le  changement  de  l’écriture  était  l’une  des  composantes  principales  de  la  réforme  de  la langue  de  la  jeune  République  turque  au  début  des  années 1920. Sous l’Empire ottoman, les Turcs  constituaient  l’un  des  nombreux  groupes  linguistiques  et  ethniques,  et  la  langue officielle de l’Empire était le turc ottoman, un mélange d'arabe, de persan et de turc. Tout au long  de  cet  empire,  les  intellectuels  ont  emprunté  non  seulement  des  mots  à  l'arabe  et  au persan  mais  également  des  expressions  figées  ainsi  que  les  structures  syntaxiques  de  ces langues et les ont incorporées au turc. Cette langue, qui n’a été écrite et parlée que par l'élite ottomane,  était  presque  totalement  incompréhensible  du  reste  de  la  population  turque  vivant dans  les  limites  de  l'empire.  Pendant  ce  temps,  le  turc  est  resté  la  langue  des  pauvres  et  des illettrés.  La  contestation  du  turc  ottoman,  mélange  de  trois  langues  (arabe,  persan  et  turc), s’est  manifestée  pendant  la  période  appelée  Tanzimat  dans  la  deuxième  moitié  du  XIXe siècle par des intellectuels modernistes. Ceux-ci critiquaient surtout son alphabet parce que la langue  écrite  ne  correspondait  pas  exactement  aux  sons  du  turc  (une  graphie  arabe  pouvait noter plusieurs sons à la fois). Par conséquent, on était obligé de recourir à une combinaison de signes pour rendre les sons du turc.




@Smadgib
Oui, ta réforme me semble un peu excessive. J'ai les yeux qui pleurent. 😀


@FMJ65
Tu ne parles pas de la même chose. Eux parlent de rendre l'orthographe plus logique et plus accessible, ce qui permettrait justement d'enrichir les cours de langue et littérature au lieu de plancher sur la langue en mode vieille école. Toi tu parles d'acquisition de mots de vocabulaire. C'est totalement différent. Une personne peut avoir un niveau d'étude très limité ainsi qu'une mauvaise maîtrise de l'orthographe et avoir un excellent vocabulaire.


@THE_ROYE
Citation :
L'important, c'est pas comment on écrit, mais ce qu'on écrit. Et pour aller plus loin, je dirais que ce qui est important n'est pas comment on communique, mais ce qu'on communique.

Oui et non, c'est simplifier à l'extrême et ce n'est pas juste non plus. Sans règles communes, on ne pratique plus la même langue d'une région à l'autre. Tu le dis toi-même : le langage aide "juste" à être compréhensible. Ben oui, mais si deux personnes ne peuvent se comprendre parce qu'elles n'utilisent pas la même forme, ça devient compliqué justement. Il suffit de se rappeler qu'à l'époque de Montaigne (puisqu'il est évoqué dans la conf'), changer de département pouvait signifier se confronter à l'exotisme d'une nouvelle langue et ne plus rien piger à ce que te disaient les gens. Et cette réalité a perduré jusqu'à la fin du XIXè siècle-début XXè, même si elle a commencé à s'atténuer au XIXè. Bref, la manière dont on écrit ou dit les choses a aussi son importance.



@Alex333
Citation :
Par contre bof leur argumentaire pour promouvoir le fait de ne pas faire attention à l'orthographe. Si on les écoutait on pourrait se dire "c cool on pe écrir com sa ya pa 2 pbl"

C'est toi qui le comprends ainsi. Pour ma part, je vois dans leur discours la volonté affichée de simplifier la langue sans l'appauvrir, simplification dont elle a grandement besoin. Ils ne disent pas non plus qu'il faut verser dans l'excès inverse et partir dans l'écriture SMS. C'est justement pour ça qu'ils donnent toutes ces explications historiques, étymologiques et même grammaticales. La référence au collège de 'Pataphysique est d'ailleurs très intéressante à ce titre.

Contribution le : 15/07/2019 10:53
Signaler

gazeleau
 0  #9
J'aime glander ici
Inscrit: 16/04/2018 09:02
Post(s): 7981
Karma: 6792
Allez apprendre le hongrois, et vous reviendrez me dire ce que vous pensez de la grammaire française.

Une grammaire bien construite permet de la subtilité et de la nuance. Si l'évolution des langages a construit et gardé ce genre de complications, c'est qu'il y a une raison.

La grammaire anglaise a été fortement simplifiée, mais des tournures de style sont apparues pour retrouver les subtilités perdues. Le langage a besoin de subtilité, c'est obligé.

Quant aux jeunes de la 'teci', on y trouve comme partout des gens qui n'ont pas de subtilité et des gens qui réinventent de nouveaux mots ou se réapproprient des mots d'antan.

Contribution le : 15/07/2019 11:17
Signaler

 2  #10
Fantôme
@gazeleau
Encore une fois, l'idée n'est pas de simplifier à l'extrême au prix très coûteux de la subtilité de la langue, mais de changer ce qui est obsolète ou illogique. La règle d'accord avec l'auxiliaire avoir en est un bon exemple, même d'un point de vue grammatical les spécialistes ne sont pas d'accord (en plus, quand on rentre dans les exceptions merdiques comme les verbes pronominaux, ça en devient insupportable).

Sinon d'accord avec toi pour le langage des cités (généralisation qui ne représente pas grand chose d'ailleurs), il y a de véritables perles d'invention dans leurs pratiques langagières.

Contribution le : 15/07/2019 11:28
Signaler

THE_ROYE
 0  #11
Je suis accro
Inscrit: 04/04/2016 01:23
Post(s): 934
Karma: 563
@Avaruus

C'est à peu près ce que je voulais signifier (ça montre que mon expression écrite est un peu incomplète). L'important du langage, c'est que les gens puissent tendre à réussir à se comprendre même lorsqu'ils veulent communiquer les idées les plus complexes. Donc les seules difficultés du langage qui doivent être là sont celles qui aident à la compréhension entre chaque individu.

L'important c'est ce qu'on communique. Ça oblige à ce que ce soit communiqué, donc compréhensible (à moins que le terme communication se limite à la volonté de l'émetteur mais il ne me semble pas).

Contribution le : 16/07/2019 12:20
Signaler

Krobot
 0  #12
Je viens d'arriver
Inscrit: 03/07/2002 23:58
Post(s): 0
Karma: 999
Merci @Smadgib @CrazyCow @Stargateur @Alex333 @defds @baliboudou @LeFreund @Glock21 @Avaruus @Anaon pour le vote.
La vidéo est en article : La faute de l'orthographe (TEDx)

Contribution le : 17/07/2019 10:45
Signaler

 0  #13
Fantôme
@Avaruus
Citation :
C'est quand même moche l'énorme faute d'orthographe. Je ne suis pas toujours à cheval là-dessus, mais "incensé" est un mot qui n'existe pas à ma connaissance.^^


https://www.koreus.com/modules/newbb/topic165026-8800.html#forumpost2720576

T'es pas très logique

Contribution le : 17/07/2019 12:24
Signaler


 Haut   Précédent   Suivant






Si vous êtes l'auteur d'un élément de ce site, vous pouvez si vous le souhaitez, le modifier ou le supprimer
Merci de me contacter par mail. Déclaré à la CNIL N°1031721.